Sourate 74: Al-Muddattir - Le revêtu d'un manteau

 

Al-Muddattir
 
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. ô, toi (Muhammad) ! Le revêtu d'un manteau !
2. Lève-toi et avertis.
3. Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
4. Et tes vêtements, purifie-les.
5. Et de tout péché, écarte-toi. .
6. Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage. .
7. Et pour ton Seigneur, endure.
8. Quand on sonnera du Clairon,
9. alors, ce jour-là sera un jour difficile,
10. pas facile pour les mécréants.
11. Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
12. et à qui J'ai donné des biens étendus,
13. et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
14. pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés.
15. Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage.
16. Pas du tout ! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
17. Je vais le contraindre à gravir une pente.
18. Il a réfléchi. Et il a décidé.
19. Qu'il périsse ! Comme il a décidé !
20. Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé !
21. Ensuite, il a regardé.
22. Et il s'est renfrogné et a durci son visage.
23. Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil.
24. Puis il a dit : “Ceci (le Coran) n'est que magie apprise
25. ce n'est là que la parole d'un humain”.
26. Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).
27. Et qui te dira ce qu'est Saqar ?
28. Il ne laisse rien et n'épargne rien;
29. Il brûle la peau et la noircit.
30. Ils sont dix neuf à y veiller.
31. Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que les Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé le nombre
que pour éprouver les mécréants, et aussi afin que ceux à qui le Livre a été apporté soient convaincus, et que
croisse la foi de ceux qui croient, et que ceux à qui le Livre a été apporté et les croyants n'aient point de doute; et
pour que ceux qui ont au coeur quelque maladie ainsi que les mécréants disent : “Qu'a donc voulu Allah par cette
parabole ? ” C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Nul ne connaît les armées de ton Seigneur, à
part Lui. Et ce n'est là qu'un rappel pour les humains.
32. Non ! ... Par la lune !
33. Et par la nuit quand elle se retire !
34. Et par l'aurore quand elle se découvre !
35. [Saqar] est l'un des plus grandes [malheurs]
36. un avertissement, pour les humains.
37. Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
38. Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
39. Sauf les gens de la droite (les élus) :
40. dans des Jardins, ils s'interrogeront
41. au sujet des criminels :
42. “Qu'est-ce qui vous a acheminés à Saqar ? ”
43. Ils diront : “Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salat,
44. et nous ne nourrissions pas le pauvre,
45. et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles,
46. et nous traitions de mensonge le jour de la Rétribution,
47. jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]”.
48. Ne leur profitera point donc, l'intercession des intercesseurs.
49. Qu'ont-ils à se détourner du Rappel ?
50. Ils sont comme des onagres épouvantés,
51. s'enfuyant devant un lion.
52. Chacun d'eux voudrait plutôt qu'on lui apporte des feuilles tout étalées.
53. Ah ! Non ! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
54. Ah ! Non ! Ceci est vraiment un Rappel.
55. Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
56. Mais ils ne se rappelleront que si Allah veut. C'est Lui qui est Le plus digne d'être craint; et c'est Lui qui
détient le pardon.
 

Sourate 73: Al-Muzzamil - L'enveloppé

 

Al-Muzzamil
 
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. ô ! , toi , l'enveloppé [dans tes vêtements] !
2. Lève-toi [pour prier], toute la nuit, excepté une petite partie;
3. Sa moitié, ou un peu moins;
4. ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
5. Nous allons te révéler des paroles lourdes (très importantes).
6. La prière pendant la nuit est plus efficace et plus propice pour la récitation.
7. Tu as, dans la journée, à vaquer à de longues occupations.
8. Et rappelle-toi le nom de ton Seigneur et consacre-toi totalement à Lui,
9. le Seigneur du Levant et du Couchant. Il n'y a point de divinité à part Lui. Prends-Le donc comme Protecteur.
10. Et endure ce qu'ils disent; et écarte-toi d'eux d'une façon convenable.
11. Et laisse-moi avec ceux qui crient au mensonge et qui vivent dans l'aisance; et accorde-leur un court répit :
12. Nous avons [pour eux] lourdes chaînes et Enfer,
13. et nourriture à faire suffoquer, et châtiment douloureux.
14. Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme une dune de
sable dispersée.
15. Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous avions envoyé un
Messager à Pharaon.
16. Pharaon désobéit alors au Messager. Nous le saisîmes donc rudement.
17. Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards aux
cheveux blancs ?
18. [et] durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute.
19. Ceci est un rappel . Que celui qui veut prenne une voie [menant] à son Seigneur.
20. Ton Seigneur sait, certes, que tu (Muhammad) te tiens debout moins de deux tiers de la nuit, ou sa moitié, ou
son tiers. De même qu'une partie de ceux qui sont avec toi. Allah détermine la nuit et le jour. Il sait que vous ne
saurez jamais passer toute la nuit en prière. Il a usé envers vous avec indulgence. Récitez donc ce qui [vous] est possible du Coran. Il sait qu'il y aura parmi vous des malades, et d'autres qui voyageront sur la terre, en quête de
la grâce d'Allah, et d'autres encore qui combattront dans le chemin d'Allah. Récitez-en donc ce qui [vous] sera
possible. Accomplissez la Salat, acquittez la Zakat, et faites à Allah un prêt sincère. Tout bien que vous vous
préparez, vous le retrouverez auprès d'Allah, meilleur et plus grand en fait de récompense. Et implorez le pardon
d'Allah. Car Allah est Pardonneur et Très Miséricordieux.

Sourate 71: Nuh - Noé

 

Nuh
 
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Nous avons envoyé Noé vers son peuple : “Avertis ton peuple, avant que leur vienne un châtiment
douloureux”.
2. Il [leur] dit : "Ô mon peuple, je suis vraiment pour vous, un avertisseur clair,
3. Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,
4. pour qu'Il vous pardonne vos péchés et qu'Il vous donne un délai jusqu'à un terme fixé. Mais quand vient le
terme fixé par Allah, il ne saurait être différé si vous saviez ! ”
5. Il dit : “Seigneur ! J'ai appelé mon peuple, nuit et jour.
6. Mais mon appel n'a fait qu'accroître leur fuite.
7. Et chaque fois que je les ai appelés pour que Tu leur pardonnes, ils ont mis leurs doigts dans leurs oreilles, se
sont enveloppés de leurs vêtements, se sont entêtés et se sont montrés extrêmement orgueilleux.
8. Ensuite, je les ai appelés ouvertement.
9. Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret.
10. J'ai donc dit : “Implorez le pardon de votre Seigneur, car Il est grand Pardonneur,
11. pour qu'Il vous envoie du ciel, des pluies abondante,
12. et qu'Il vous accorde beaucoup de biens et d'enfants, et vous donne des jardins et vous donne des rivières.
13. Qu'avez-vous à ne pas vénérer Allah comme il se doit,
14. alors qu'Il vous a créés par phases successives ?
15. N'avez-vous pas vu comment Allah a créé sept cieux superposés
16. et y a fait de la lune une lumière et du soleil une lampe ?
17. Et c'est Allah qui, de la terre, vous a fait croître comme des plantes,
18. puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
19. Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,
20. pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses”.
21. Noé dit : “Seigneur, ils m'ont désobéi et ils ont suivi celui dont les biens et les enfants n'ont fait qu'accroître la
perte.
22. Ils ont ourdi un immense stratagème,
23. et ils ont dit : “N'abandonnez jamais vos divinités et n'abandonnez jamais Wadd, Suwaa, Yagout, Yaouq et
Nasr .
24. Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
25. A cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a fait entrer au Feu, et ils n'ont pas trouvé en dehors
d'Allah, de secoureurs”.
26. Et Noé dit : “Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidèle.
27. Si Tu les laisses [en vie], ils égareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs infidèles.
28. Seigneur ! Pardonne-moi, et à mes père et mère et à celui qui entre dans ma demeure croyante, ainsi qu'aux
croyants et croyantes; et ne fait croître les injustes qu'en perdition”.
 

Sourate 72: Al-Jinn - Les djinns

 

Al-Jinn
 
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Dis : “Il m'a été révélé qu'un groupe de djinns prêtèrent l'oreille, puis dirent : “Nous avons certes entendu une
Lecture [le Coran] merveilleuse,
2. qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne à notre Seigneur.
3. En vérité notre Seigneur - que Sa grandeur soit exaltée - ne S'est donné ni compagne, ni enfant !
4. Notre insensé [Iblis] disait des extravagances contre Allah.
5. Et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne sauraient jamais proférer de mensonge contre Allah.
6. Or, il y avait parmi les humains, des mâles qui cherchaient protection auprès des mâles paris les djinns mais
cela ne fît qu'accroître leur détresse.
7. Et ils avaient pensé comme vous avez pensé qu'Allah ne ressusciterait jamais personne.
8. Nous avions frôlé le ciel et Nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de bolides.
9. Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un bolide aux
aguets.
10. Nous ne savons pas si on veut du mal aux habitants de la terre ou si leur Seigneur veut les mettre sur le droit
chemin.
11. Il y a parmi nous des vertueux et [d'autre] qui le sont moins : nous étions divisés en différentes sectes.
12. Nous pensions bien que nous ne saurions jamais réduire Allah à l'impuissance sur la terre et que nous ne
saurions jamais le réduire à l'impuissance en nous enfuyant.
13. Et lorsque nous avons entendu le guide [le Coran], nous y avons cru, et quiconque croit en son Seigneur ne
craint alors ni diminution de récompense ni oppression.
14. Il y a parmi nous les Musulmans, et il y en a les injustes [qui ont dévié]. Et ceux qui se sont convertis à l'Islam
sont ceux qui ont cherché la droiture.
15. Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer.
16. Et s'ils se maintenaient dans la bonne direction, Nous les aurions abreuvés, certes d'une eau abondante,
17. afin de les y éprouver. Et quiconque se détourne du rappel de son Seigneur, Il l'achemine vers un châtiment
sans cesse croissant.
18. Les mosquées sont consacrées à Allah : n'invoquez donc personne avec Allah.
19. Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en masse sur lui. .
20. Dis : “Je n'invoque que mon Seigneur et ne Lui associe personne”.
21. Dis : “Je ne possède aucun moyen pour vous faire du mal, ni pour vous mettre sur le chemin droit”.
22. Dis : “Vraiment, personne ne saura me protéger contre Allah; et jamais je ne trouverai de refuge en dehors de
Lui.
23. [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d'Allah. Et quiconque désobéit à
Allah et à son Messager aura le feu de l'Enfer pour y demeurer éternellement.
24. Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours les plus faibles et
[lesquels] sont les moins nombreux.
25. Dis : “Je ne sais pas si ce dont vous êtes menacés est proche, ou bien, si mon Seigneur va lui assigner un
délai.
26. [C'est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne,
27. sauf à celui qu'Il agrée comme Messager et qu'Il fait précéder et suivre de gardiens vigilants,
28. afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de Son savoir) ce qui est avec
eux, et dénombre exactement toute chose”.
 

Sourate 70: Al- Maarij - Les voies d'ascension

 

Al-Maarij
 
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,
2. pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,
3. et qui vient d'Allah, le Maître des voies d'ascension.
4. Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.
5. Supporte donc, d'une belle patience.
6. Ils le (le châtiment) voient bien loin,
7. alors que Nous le voyons bien proche,
8. le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
9. et les montagnes comme de la laine,
10. où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami,
11. bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses
enfants,
12. sa compagne, son frère,
13. même son clan qui lui donnait asile,
14. et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.
15. Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier
16. arrachant brutalement la peau du crâne.
17. Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,
18. amassait et thésaurisait.
19. Oui, l'homme a été créé instable [très inquiet];
20. quand le malheur le touche, il est abattu;
21. et quand le bonheur le touche, il est refuseur.
22. Sauf ceux qui pratiquent la Salat
23. qui sont assidu à leurs Salats,
24. et sur les bien desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakat]
25. pour le mendiant et le déshérité;
26. et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution,
27. et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur
28. car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;
29. et qui se maintiennent dans la chasteté
30. et n'ont pas de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont
pas blâmables,
31. mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;
32. et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement.
33. et qui témoignent de la stricte vérité,
34. et qui sont régulier dans leur Salat.
35. Ceux-là seront honorés dans des Jardins.
36. Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,
37. de droite et de gauche, [venant] par bandes ?
38. Chacun d'eux convoite-t-il qu'on le laisse entrer au Jardin des délices ?
39. Mais non ! Nous les avons créés de ce qu'ils savent .
40. Eh Non ! ... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes Capable
41. De les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut Nous en empêcher.
42. Laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour dont on
les menaçait,
43. le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées;
44. leurs yeux seront abaissés, l'avilissement les couvrira. C'est cela le jour dont on les menaçait !